Forrige vers Næste vers |
Joels bog 3, 13 |
1992 Jeg vil sælge jeres sønner og døtre til judæerne, og de skal sælge dem til et fjernt folk, til sabæerne. Herren har talt. | 1931 Jeg sælger eders sønner og døtre til judæerne, og de skal sælge dem til sabæerne, folket i det fjerne land, så sandt Herren har talet. | ||
1871 Og jeg vil sælge eders Sønner og eders Døtre i Judas Børns Haand, og de skulle sælge dem til Sabæerne, til et fjernt Folk thi Herren har talt det. | 1647 Oc Jeg vil selge eders Sønner oc eders Døttre i Juda Børns Haand / oc de skulle selge dem til de Sabæeer / til et Folck langt borte / Thi Herren hafver talet (det.) | ||
norsk 1930 13 Og jeg vil selge eders sønner og døtre til Judas barn, og de skal selge dem til sabeerne, et folk som bor langt borte; for Herren har talt. | Bibelen Guds Ord Jeg skal prisgi deres sønner og deres døtre i Judas barns hånd, og de skal selge dem til sabeerne, til et folkeslag langt borte. For Herren har talt. | King James version And I will sell your sons and your daughters into the hand of the children of Judah, and they shall sell them to the Sabeans, to a people far off: for the LORD hath spoken it. |