Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Amos bog 1, 3


1992
Dette siger Herren: På grund af Damaskus' tre forbrydelser, ja fire, opgiver jeg ikke min beslutning. De tærskede Gilead med tærskeslæder af jern.
1931
Så siger Herren: For tre overtrædelser af Damaskus, ja fire, jeg går ikke fra det: De tærskede Gilead med tærskeslæder af jern
1871
Saa siger Herren: For tre Overtrædelser af Damaskus og for fire - jeg tager det ikke tilbage - fordi de have tærsket Gilead med Jerntærskevogne,
1647
Saa sagde HErren / For tre Damasci Ofvertrædelsers skyld / ja for fire / vil Jeg icke omvende den / Fordi de hafve tærsket Gilead med JernTærskevogne /
norsk 1930
3 Så sier Herren: For tre misgjerninger av Damaskus, ja for fire vil jeg ikke ta det tilbake - fordi de tresket Gilead med treskesleder av jern;
Bibelen Guds Ord
Så sier Herren: På grunn av tre overtredelser av Damaskus, ja på grunn av fire, skal Jeg ikke ta den tilbake. For de har tresket Gilead med treskesleder av jern.
King James version
Thus saith the LORD; For three transgressions of Damascus, and for four, I will not turn away the punishment thereof; because they have threshed Gilead with threshing instruments of iron:

svenske vers