Forrige vers Næste vers |
Amos bog 1, 4 |
1992 Derfor sender jeg ild mod Hazaels hus, den fortærer Ben?Hadads borge. | 1931 så sender jeg ild mod Hazaels hus, den skal æde Benhadads borge; | ||
1871 derfor vil jeg sende en Ild i Hasaels Hus, og den skal fortære Benhadads Paladser. | 1647 Derfor vil jeg sende en Jld i Hasaels Huus / oc den skal fortære Benhadads Palazer. | ||
norsk 1930 4 men jeg vil sende ild mot Hasaels hus, og den skal fortære Benhadads palasser, | Bibelen Guds Ord Men Jeg skal sende ild inn i Hasaels hus. Den skal fortære Benhadads borger. | King James version But I will send a fire into the house of Hazael, which shall devour the palaces of Benhadad. |