Forrige vers Næste vers |
Amos bog 2, 12 |
1992 Men I gav nasiræerne vin at drikke, og profeterne forbød I at profetere. | 1931 Men i gav nasiræerne vin, og profeterne bød i ej at profetere. | ||
1871 men I gave Nasiræerne Vin at drikke og gave Profeterne det Bud: I skulle ikke spaa: - | 1647 Men j skenckte Nazaræerne Vjn / oc gafve befaling ofver Prophepterne / sigendes / J skulle icke spaae. | ||
norsk 1930 12 Men I fikk nasireerne til å drikke vin, og I forbød profetene å profetere. | Bibelen Guds Ord Men dere gav nasireerne vin å drikke og befalte profetene og sa: "Dere får ikke profetere!" | King James version But ye gave the Nazarites wine to drink; and commanded the prophets, saying, Prophesy not. |