Forrige vers Næste vers |
Amos bog 3, 5 |
1992 Falder en fugl til jorden, hvis den ikke er ramt? Klapper en fælde i, hvis der ikke er fangst? | 1931 Falder en fugl til jorden, hvis den ikke er ramt? Klapper en fælde vel sammen, uden noget er fanget? | ||
1871 Mon en Fugl falder i Snaren paa Jorden, naar der ikke er et Garn for den? mon Snaren springer op fra Jorden, uden at den har fanget noget? | 1647 Mon en Fugl falde i Snaren paa Jorden / oc der var icke sat Snare for den? Mon en Snare fare op fra Jorden / oc hafver dog intet fangit? | ||
norsk 1930 5 Faller vel fuglen i en snare på marken uten at det er satt nogen snare for den? Spretter vel snaren op fra marken uten at den fanger noget? | Bibelen Guds Ord Faller en fugl i snaren på jorden uten at det er noen felle for den? Spretter en snare opp fra jorden uten at den har fanget noe? | King James version Can a bird fall in a snare upon the earth, where no gin is for him? shall one take up a snare from the earth, and have taken nothing at all? |