Forrige vers Næste vers |
Amos bog 5, 15 |
1992 Had det onde, og elsk det gode, håndhæv retten i porten! Måske vil Herren, Hærskarers Gud, være nådig mod Josefs rest. | 1931 Had det onde og elsk det gode, hold retten i hævd i porten! Måske vil da Herren, Hærskares Gud, være nådig mod Josefs rest. | ||
1871 Hader det onde, og elsker det gode, og hævder Retten i Porten; maaske Herren, den Zebaoths Gud, maatte vorde det overblevne af Josef naadig. | 1647 Hader Ont / oc elsker Got / oc bestiller Dom i Porten / om HErren den Gud Zebaoth / maa skee / vilde vorde naadig ofver det / som er ofverblefvet af Joseph. | ||
norsk 1930 15 Hat det onde og elsk det gode og la retten stå fast på tinge! Kanskje Herren, hærskarenes Gud, da vil være nådig mot Josefs levning. | Bibelen Guds Ord Hat det onde, elsk det gode! La retten stå fast i porten! Kanskje Herren, hærskarenes Gud, da vil være nådig mot Josefs rest. | King James version Hate the evil, and love the good, and establish judgment in the gate: it may be that the LORD God of hosts will be gracious unto the remnant of Joseph. |
5:14, 15 PK 284 info |