Forrige vers Næste vers |
Amos bog 9, 12 |
1992 så at de kan tage hele Edom i besiddelse og alle de folk, som mit navn er nævnt over, siger Herren, og han vil gøre det. | 1931 så de tager Edoms rest i eje og alle de folk, over hvilke mit navn er nævnt, lyder det fra Herren, som fuldbyrder dette. | ||
1871 for at de skulle arve det overblevne af Edom og alle de Folkeslag, over hvilke mit Navn nævnes, siger Herren, som gør dette. | 1647 Ad de skulle besidde det ofverblefne af Edom / oc alle Hedningene / som ere kaldede efter mit Nafn / siger HErren / som giør det. | ||
norsk 1930 12 så at de får ta i eie det som er igjen av Edom, og alle de hedningefolk som kalles med mitt navn, sier Herren, han som gjør dette. | Bibelen Guds Ord Så skal de ta Edoms rest i eie og alle de hedningefolkene som kalles ved Mitt navn, sier Herren, Han som gjør dette. | King James version That they may possess the remnant of Edom, and of all the heathen, which are called by my name, saith the LORD that doeth this. |