Forrige vers Næste vers |
Obedias bog 1, 15 |
1992 Herrens dag er nær, den kommer over alle folkene. Som du har gjort, skal der gøres mod dig, din gerning skal ramme dig selv. | 1931 Thi nær er Herrens dag over alle folkene; som du har gjort, skal der gøres med dig, gengæld kommer over dit hoved. | ||
1871 Thi Herrens Dag er nær over alle Hedningerne ligesom du har gjort, skal dig ske; gengældelen skal komme overe dit Hoved. | 1647 Thi HErrens Dag er nær / ofver alle Hedningene : Lige som du giorde / saa skal dig skee / Djn Betaling skal komme igien paa dit Hofvet. | ||
norsk 1930 15 For nær er Herrens dag over alle folkene; som du har gjort, skal det gjøres med dig, dine gjerninger skal falle tilbake på ditt eget hode. | Bibelen Guds Ord For Herrens dag er nær for alle folkeslagene. Som du har gjort, slik skal det bli gjort mot deg. Du får lønnen tilbake over ditt eget hode. | King James version For the day of the LORD is near upon all the heathen: as thou hast done, it shall be done unto thee: thy reward shall return upon thine own head. |
1:15 3SM 23.2; SW 79f info |