Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Jonas bog 3, 5


1992
Mændene i Nineve troede Gud på hans ord; de udråbte en faste, og både store og små klædte sig i sæk.
1931
Da troede folkene i Nineve på Gud, og de udråbte en faste og klædte sig i sæk, både store og små;
1871
Da troede Mændene i Ninive paa Gud, og de udraabte en Faste og klædte sig i Sæk, baade store og smaa iblandt dem:
1647
Da troode Folcket i Ninive paa Gud / oc de lode udraabe en Faste / oc klædde sig med Sæcke / baade stoore smaae blant dem.
norsk 1930
5 Da trodde mennene i Ninive på Gud, og de ropte ut en faste og klædde sig i sekk, både store og små.
Bibelen Guds Ord
Da trodde folket i Ninive på Gud. De ropte ut en faste og kledde seg i sekkestrie, fra den største og til den minste.
King James version
So the people of Nineveh believed God, and proclaimed a fast, and put on sackcloth, from the greatest of them even to the least of them.

svenske vers      


3 TSB 164f
3:1 - 5 PK 363
3:1 - 10 PK 269-71
3:5 TDG 150.6
3:5 - 10 DA 406; PP 97; 1T 57   info