Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Jonas bog 3, 6


1992
Da sagen kom Nineves konge for øre, rejste han sig fra sin trone, tog sin kappe af, klædte sig i sæk og satte sig i støvet.
1931
og da sagen kom Nineves konge for øre, stod han op fra sin trone,tog kappen af, klædte sig i sæk og satte sig i støvet,
1871
Del Ordet kom for Kongen af Ninive, da stod han op fra sin Trone og aflagde sin herlige Kappe og bedækkede sig med Sæk og sad i Aske.
1647
Der nu den Handel kom for Kongen af Ninive / da flood hand op af sin (Stool / oc aflagde sine herlige Klæder af sig / oc svøbte sig i en Sæck / oc sad i Asken.
norsk 1930
6 Da saken kom for Ninives konge, stod han op fra sin trone og la sin kappe av sig og svøpte sekk om sig og satte sig i asken.
Bibelen Guds Ord
Ordet rammet også Ninives konge. Da reiste han seg fra tronen, la av seg kappen, dekket seg med sekkestrie og satte seg i støvet.
King James version
For word came unto the king of Nineveh, and he arose from his throne, and he laid his robe from him, and covered him with sackcloth, and sat in ashes.

svenske vers      


3 TSB 164f
3:1 - 10 PK 269-71
3:5 - 10 DA 406; PP 97; 1T 57   info