Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Mikas bog 1, 16


1992
Klip dig skaldet i sorg over dine elskede børn; klip dig så skaldet som en grib, for de føres bort fra dig.
1931
Klip dig skaldet over dine elskede. Børn, bredskaldet som en grib; thi de bortføres fra dig.
1871
Gør dig skaldet, og tag dig over de Børn, som ere din Lyst; gør dig bredskaldet som ørnen, thi de ere bortførte fra dig.
1647
Giør dig skaldet / oc lad klippe dig ofver dine kræselige Børn / Giør dig bredskaldet som Ørnen / thi de ere bortflyttet (i Fængsel) fra dig.
norsk 1930
16 Gjør dig skallet, klipp håret vekk for dine barns skyld, de som var din lyst! Gjør ditt hode så skallet som gribbens, for de er ført bort fra dig.
Bibelen Guds Ord
Gjør deg skallet, snau deg helt på grunn av dine barn som du har din lyst i. Gjør deg skallet som en ørn, for de skal føres bort fra deg.
King James version
Make thee bald, and poll thee for thy delicate children; enlarge thy baldness as the eagle; for they are gone into captivity from thee.

svenske vers