Forrige vers Næste vers |
Mikas bog 2, 5 |
1992 Så har du ikke nogen i Herrens forsamling til at kaste målesnoren med loddet. | 1931 Derfor har du ingen til at udspænde snoren over en lod i Herrens forsamling. | ||
1871 Derfor skal du ingen have, som skal kaste Maalesnoren ud til Lod i Herrens Menighed. | 1647 Derfor skalt du ingen hafve / som skal kaste Reeb paa Lood i HErrens Meenighed. | ||
norsk 1930 5 Derfor skal du ingen ha som drar målesnor over nogen jordlodd i Herrens menighet. | Bibelen Guds Ord Derfor skal du ikke ha noen i Herrens forsamling som strekker målesnor over arvedelen. | King James version Therefore thou shalt have none that shall cast a cord by lot in the congregation of the LORD. |