Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Mikas bog 4, 4


1992
Men de skal sidde hver under sin vinstok og sit figentræ, uden at nogen jager dem bort. Hærskarers Herre selv har talt.
1931
Da sidder hver under sin vinstok og sit figenfræ, og ingen. Skræmmer dem, så sandt Hærskares Herres mund har talet.
1871
Men de skulle bo, hver under sit Vintræ og under sit Figentræ, og ingen skal forfærde dem; thi den Herre Zebaoths Mund har talt.
1647
Men de skulle boe hver under sit Vjntræ / oc under sit Figentræ / oc der skal ingen forfærde (dem/) Thi den HErre Zebaoths mund hafver talet det.
norsk 1930
4 men de skal sitte hver under sitt vintre og sitt fikentre, og ingen skal skremme dem; for Herrens, hærskarenes Guds munn har talt.
Bibelen Guds Ord
Men hver enkelt av dem skal sitte under sitt vintre og sitt fikentre, og ingen ting skal skremme. For Herren, hærskarenes Guds munn har talt.
King James version
But they shall sit every man under his vine and under his fig tree; and none shall make them afraid: for the mouth of the LORD of hosts hath spoken it.

svenske vers