Forrige vers Næste vers |
Mikas bog 6, 2 |
1992 Hør Herrens anklage, I-bjerge, I jordens evige grundvolde! Herren fører sag mod sit folk, han går i rette med Israel: | 1931 I bjerge, hør Herrens trætte, lyt til, i jordens grundvolde! Thi Herren har trætte med sit folk, med Israel går han i rette: | ||
1871 Hører, I Bjerge Herrens Trætte, og I uforanderlige, I Jordens Grundpiller | 1647 Hører j Bierge / Herrens Trætte / oc j stercke Jordens Grundvolle : Thi HErren hafver Trætte med sit Folck / oc vil gaa i Rætte med Jsrael. | ||
norsk 1930 2 Hør, I fjell, Herrens sak, og I jordens evige grunnvoller! For Herren har sak med sitt folk, og med Israel går han i rette. | Bibelen Guds Ord Hør Herrens anklage, dere fjell og dere faste grunnvoller på jorden. For Herren fører sak mot Sitt folk, og Han må gå i rette med Israel. | King James version Hear ye, O mountains, the LORD'S controversy, and ye strong foundations of the earth: for the LORD hath a controversy with his people, and he will plead with Israel. |
6:1 - 5 PK 325 6:2 FE 222; 3SM 358.2; TM 373, 376 info |