Forrige vers Næste vers |
Mikas bog 6, 7 |
1992 Tager Herren imod væddere i tusindtal, imod oliestrømme i titusindtal? Skal jeg give min førstefødte for min overtrædelse, min livsfrugt for min synd?« | 1931 Har Herren behag i tusinder af vædre, titusinder af oliestrømme? Skal jeg give min førstefødte for min synd, mit livs frugt som bod for min sjæl?« | ||
1871 Hvormed skal jeg komme Herren i Møde og bøje mig for Højhedens Gud? mon jeg skal komme ham i Møde med Brændofre med aarsgamle Kalve? | 1647 Mon HErren skal hafve Behagelighed til tusinde Vædre / til tj tusinde Olie Becke? Mon jeg skal gifve mjn første Søn / for mine Ofvertrædelser / Mjn lifs Fruct / for mjn Siels Synd? | ||
norsk 1930 7 Vil Herren ha behag i tusener av værer, i titusener av oljebekker? Skal jeg gi min førstefødte for min overtredelse, mitt livs frukt som syndoffer for min sjel? | Bibelen Guds Ord Vil Herren ha behag i tusenvis av værer, titusen oljebekker? Skal jeg gi min førstefødte for min overtredelse, gi frukten fra mitt liv for min sjels synd? | King James version Will the LORD be pleased with thousands of rams, or with ten thousands of rivers of oil? shall I give my firstborn for my transgression, the fruit of my body for the sin of my soul? |
6:6, 7 DA 469; PK 326 6:6 - 8 COL 210; 4BC 1174; 5T 630; MB 54 6:7, 8 1SM 326 info |