Forrige vers Næste vers |
Mikas bog 6, 13 |
1992 Derfor vil jeg slå dig med sygdom, ødelægge dig på grund af dine synder; | 1931 Derfor tog jeg til at slå dig, ødelægge dig for dine synder. | ||
1871 Tni Rigmændene der ere fulde af Uretfærdighed, og Indbyggerne der tale Løgn, og deres Tunge er Falskhed i deres Mund! | 1647 Oc Jeg hafver ocsaa giort (dig) siug / i det Jeg slog dig / i det Jeg giorde (dig) øde for dine Synders skyld. | ||
norsk 1930 13 Så vil da også jeg slå dig med farlige sår, ødelegge dig for dine synders skyld. | Bibelen Guds Ord Derfor skal Jeg også slå deg med ulegelig sår, legge deg øde på grunn av dine synder. | King James version Therefore also will I make thee sick in smiting thee, in making thee desolate because of thy sins. |
6:10 - 13 CS 77 info |