Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Habbakuks bog 2, 15


1992
Ve den, der blander rusgift og skænker op for sin ven og drikker ham fuld for at se ham nøgen.
1931
Ve ham, som lader venner drikke en rus af fade og skåle for at få deres blusel at se.
1871
Ve den, som giver sin Næste en Drik, idet du blander din Vrede deri, og derhos gør dem drukne for at se paa deres Nøgenhed!
1647
Vee den som skencker i for sin Næste / ja dig / som bær djn Flaske fræm / oc giør ocsaa andre druckne / ad see paa deres Skam.
norsk 1930
15 Ve den som gir sin næste å drikke av sin brennende vredes skål, ja drikker dem drukne, for å se på deres blusel!
Bibelen Guds Ord
Ve ham som gir sin neste å drikke, ja tømmer ut din vinsekk, så det blir drukkenskap, så du kan se deres nakenhet!
King James version
Woe unto him that giveth his neighbour drink, that puttest thy bottle to him, and makest him drunken also, that thou mayest look on their nakedness!

svenske vers      


2:15 DA 149; MH 341; Te 37, 40, 99, 165, 288, 291; 5T 360-1; TDG 138.1   info