Forrige vers Næste vers |
Habbakuks bog 3, 3 |
1992 Gud kommer fra Teman, den Hellige fra Parans-bjerge. Sela Hans herlighed dækker himlen, jorden er fuld af hans pris; | 1931 Gud drager frem fra Teman, den hellige fra parans bjerge. Sela. hans højhed skjuler himlen, hans herlighed fylder jorden. | ||
1871 Gud kommer fra Theman og den Hellige fra Parans Bjerg. Sela. Hans Majestæt bedækker Himmelen, og af hans Herlighed fyldes Jorden. | 1647 Gud kom til Theman / oc den Hellige fra parans bierg / Sela. Hand skiulte Himmelen med sin herlighed / oc Jorden var fuld af hans Lof: | ||
norsk 1930 3 Gud kommer fra Teman, den Hellige fra Paran-fjellet. Sela. Hans prakt dekker himmelen, og jorden er full av hans herlighet. | Bibelen Guds Ord Gud kommer fra Teman, Den Hellige fra Paran-fjellet. Sela. Hans herlighet dekket himmelen, og jorden er full av Hans pris. | King James version God came from Teman, and the Holy One from mount Paran. Selah. His glory covered the heavens, and the earth was full of his praise. |
3:2, 3 PK 388 3:3 Ed 22; MH 412 3:3 - 13 GC 300-1 3:3, 4 GC 641 info |