Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Habbakuks bog 3, 9


1992
Du tager din bue frem og mætter dens streng med pile. Sela Du kløver jorden til vandløb,
1931
Din bue kom blottet til syne, din buestreng mætter du med pile. - Sela. du kløver jorden i strømme,
1871
Din blottede Bue tages frem, med Ed stadfæstede ved Ordet ere Straffens Ris. Sela. I Strømme kløver du Jorden.
1647
Djn Bue skal vist blotis / efter de Eder til Stammerne / som er sagt / Sela / Du slacte Jorden til Strømmene :
norsk 1930
9 Bar og naken er din bue - dine eder til stammene, ditt ord! - Sela. Til elver kløver du jorden.
Bibelen Guds Ord
Din bue er blottet og bar. Pilene kommer slik Du har talt og sverget. Sela. Du kløver jorden med elver.
King James version
Thy bow was made quite naked, according to the oaths of the tribes, even thy word. Selah. Thou didst cleave the earth with rivers.

svenske vers      


3:3 - 13 GC 300-1   info