Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Zefanias bog 3, 12


1992
Men jeg lader dig beholde en rest, et hjælpeløst og svagt folk; Israels rest stoler på Herrens navn.
1931
Jeg levner i din midte et folk, som er ydmygt og ringe, og Israels rest skal lide på Herrens navn.
1871
Men jeg vil lade et nedtrykt og ringe Folk blive tilovers i din Midte, og de skulle forlade sig paa Herrens Navn.
1647
Men Jeg vil lade et ælendigt oc ringe Folck blifve ofver i dig / oc de skulle haabe paa HErrens Nafn.
norsk 1930
12 Men jeg vil levne hos dig et bøiet og ringe folk, og de skal ta sin tilflukt til Herrens navn.
Bibelen Guds Ord
Jeg lar det bli igjen hos deg et ydmykt og saktmodig folk, og de skal ta sin tilflukt til Herrens navn.
King James version
I will also leave in the midst of thee an afflicted and poor people, and they shall trust in the name of the LORD.

svenske vers      


3:12 - 17 6T 457   info