Forrige vers Næste vers |
Zefanias bog 3, 13 |
1992 De begår ikke uret, de taler ikke løgn, svigagtig tale findes ikke i deres mund. De skal græsse og lejre sig, og ingen jager dem bort. og ingen jager dem bort. | 1931 Uret øver de ikke og taler ej løgn, der findes ej i deres mund en svigefuld tunge; thi de skal græsse og raste uden at skræmmes. | ||
1871 De overblevne af Israel skulle ikke gøre Uret og ikke tale Løgn, og der skal ikke findes en svigefuld Tunge i deres Mund; thi de skulle finde Føde og Hvile, og ingen skal forfærde dem. | 1647 Oc ofverblefne i Jsrael skulle icke giøre uræt / oc ey tale Løgn / oc der skal icke findis en svigefuld Tunge i deres Mund / Thi de skulle fødes oc hvile / oc der skal ingen forfærde dem. | ||
norsk 1930 13 Israels rest skal ikke gjøre urett; de skal ikke tale løgn, og det skal ikke finnes en svikefull tunge i deres munn; for de skal finne føde og leve i ro, og ingen skal forferde dem. | Bibelen Guds Ord Israels rest skal ikke gjøre noen urett, og de skal ikke tale løgn. Det skal ikke finnes noen svikefull tunge i deres munn. For de skal finne føde og legge seg til hvile, og ingen skal skremme dem. | King James version The remnant of Israel shall not do iniquity, nor speak lies; neither shall a deceitful tongue be found in their mouth: for they shall feed and lie down, and none shall make them afraid. |
3:12 - 17 6T 457 info |