Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Zefanias bog 3, 13


1992
De begår ikke uret, de taler ikke løgn, svigagtig tale findes ikke i deres mund. De skal græsse og lejre sig, og ingen jager dem bort. og ingen jager dem bort.
1931
Uret øver de ikke og taler ej løgn, der findes ej i deres mund en svigefuld tunge; thi de skal græsse og raste uden at skræmmes.
1871
De overblevne af Israel skulle ikke gøre Uret og ikke tale Løgn, og der skal ikke findes en svigefuld Tunge i deres Mund; thi de skulle finde Føde og Hvile, og ingen skal forfærde dem.
1647
Oc ofverblefne i Jsrael skulle icke giøre uræt / oc ey tale Løgn / oc der skal icke findis en svigefuld Tunge i deres Mund / Thi de skulle fødes oc hvile / oc der skal ingen forfærde dem.
norsk 1930
13 Israels rest skal ikke gjøre urett; de skal ikke tale løgn, og det skal ikke finnes en svikefull tunge i deres munn; for de skal finne føde og leve i ro, og ingen skal forferde dem.
Bibelen Guds Ord
Israels rest skal ikke gjøre noen urett, og de skal ikke tale løgn. Det skal ikke finnes noen svikefull tunge i deres munn. For de skal finne føde og legge seg til hvile, og ingen skal skremme dem.
King James version
The remnant of Israel shall not do iniquity, nor speak lies; neither shall a deceitful tongue be found in their mouth: for they shall feed and lie down, and none shall make them afraid.

svenske vers      


3:12 - 17 6T 457   info