Forrige vers Næste vers |
Haggajs bog 1, 8 |
1992 Gå op i-bjergene, hent træ, og byg huset, så vil jeg glæde mig over det og vise min herlighed, siger Herren. | 1931 Gå op i bjergene, hent tømmer og byg templet, så jeg kan have glæde deraf og blive æret, siger Herren. | ||
1871 Gaar op paa Bjerget, og henter Tømmer, og bygger Huset, saa vil jeg have Behag deri og bevise mig herlig, siger Herren. | 1647 Gaar op paa Bierget / oc henter Træ / oc bygger Huuset / oc Jeg vil hafve lyst der til / oc Jeg vil bevjse mjn Ære / sagde HErren. | ||
norsk 1930 8 Gå op i fjellene og hent tømmer og bygg huset! Så vil jeg ha velbehag i det og herliggjøre mig, sier Herren. | Bibelen Guds Ord Gå opp i fjellet, hent ned tømmer og bygg huset, så Jeg kan ha behag i det og herliggjøre Meg, sier Herren. | King James version Go up to the mountain, and bring wood, and build the house; and I will take pleasure in it, and I will be glorified, saith the LORD. |
1 CS 261; 6T 458 1:2 - 11 PP 527 1:4 - 14 PK 574-5 1:5 - 10 Ed 143 info |