Forrige vers Næste vers |
Haggajs bog 1, 14 |
1992 Og Herren vakte ånden i Judas statholder Zerubbabel, Shealtiels søn, og i ypperstepræsten Josva, Josadaks søn, og i alle, der var tilbage af folket, og de begyndte arbejdet på deres Gud Hærskarers Herres hus | 1931 Og Herren vakte ånden i Judas statholder Zerubbabel, Sjaltiels søn, og i ypperstepræsten Josua, Jozadaks søn, og i hele resten at folket, så de kom og tog fat på arbejdet med deres Guds, Hærskares Herres, hus | ||
1871 Og Herren vakte Aanden hos Serubabel, Sealthiels Søn, Judas Landshøvding, og Aanden hos Ypperstepræsten Josua, Jozadaks Søn, og Aanden hos alt det overblevne Folk, og de kom og gjorde Arbejdet paa den Herre Zebaoths, deres Guds Hus | 1647 Da sgde Haggæus / HErrens Bud / ved HErren Budskab til Folcket / sigendis / Jeg er med eder / siger HErren. | ||
norsk 1930 14 Og Herren vakte slik iver hos Serubabel, Sealtiels sønn, stattholderen over Juda, og hos Josva, Jehosadaks sønn, ypperstepresten, og hos hele det folk som var blitt igjen, at de kom og arbeidet på Herrens, sin Guds, hærskarenes Guds hus; | Bibelen Guds Ord Serubabel, Sjealtiels sønn, stattholderen i Juda, og ypperstepresten Josva, Jehosadaks sønn, og hele resten av folket ble alle oppmuntret i ånden av Herren. De kom og arbeidet på huset til hærskarenes Herre, sin Gud. | King James version And the LORD stirred up the spirit of Zerubbabel the son of Shealtiel, governor of Judah, and the spirit of Joshua the son of Josedech, the high priest, and the spirit of all the remnant of the people; and they came and did work in the house of the LORD of hosts, their God, |
1 CS 261; 6T 458 1:4 - 14 PK 574-5 1:12 - 14 3SM 19.3 1:14 PK 618 info |