Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Zakarias bog 1, 11


1992
De sagde til Herrens engel, der stod blandt myrterne: »Vi drog omkring på jorden. Hele jorden er rolig og stille.«
1931
Og de tog til orde og sagde til Herrens engel, som stod mellem bjergene: »Vi drog jorden rundt,og se, hele jorden er rolig og stille.
1871
Og de svarede Herrens Engel, som stod imellem Myrtetræerne, og sagde: Vi have vandret Jorden rundt, og se, hele Jorden nyder Ro og Hvile.
1647
Men de svarede HErrens Engel / som holt iblant de Myrtetræer / oc sagde / Vi hafve dragit i Landt / oc see / Alt Landet sidder oc er stille.
norsk 1930
11 Og de svarte Herrens engel, som holdt stille blandt myrtetrærne, og sa: Vi har faret omkring på jorden og sett at hele jorden er rolig og stille.
Bibelen Guds Ord
Så svarte de Herrens Engel, som stod blant myrtetrærne, og sa: "Vi har fart omkring på jorden, og se, hele jorden hviler i stillhet."
King James version
And they answered the angel of the LORD that stood among the myrtle trees, and said, We have walked to and fro through the earth, and, behold, all the earth sitteth still, and is at rest.

svenske vers