Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Zakarias bog 2, 5


1992
Jeg løftede øjnene, og jeg så en mand med en målesnor i hånden.
1931
Derpå løftede jeg mine øjne og skuede, og se, der var en mand med en målesnor i hånden.
1871
Og jeg opløftede mine Øjne og saa, og se, en Mand og en Maalesnor i hans Haand!
1647
II. Capitel OC jeg opløfte mine Øyne / oc saa / Oc see / en Mand / oc der var en maalesnor i hans Haand.
norsk 1930
5 Så løftet jeg mine øine op og fikk se en mann som hadde en målesnor i sin hånd.
Bibelen Guds Ord
Så løftet jeg blikket og så, og se, der var det en mann med en målesnor i hånden.
King James version
I lifted up mine eyes again, and looked, and behold a man with a measuring line in his hand.

svenske vers      


2:1 - 5 PK 581
2:5 HP 30.5, 282.4; LHU 341.4; OHC 210.4; 3SM 193.3   info