Forrige vers Næste vers |
Zakarias bog 2, 5 |
1992 Jeg løftede øjnene, og jeg så en mand med en målesnor i hånden. | 1931 Derpå løftede jeg mine øjne og skuede, og se, der var en mand med en målesnor i hånden. | ||
1871 Og jeg opløftede mine Øjne og saa, og se, en Mand og en Maalesnor i hans Haand! | 1647 II. Capitel OC jeg opløfte mine Øyne / oc saa / Oc see / en Mand / oc der var en maalesnor i hans Haand. | ||
norsk 1930 5 Så løftet jeg mine øine op og fikk se en mann som hadde en målesnor i sin hånd. | Bibelen Guds Ord Så løftet jeg blikket og så, og se, der var det en mann med en målesnor i hånden. | King James version I lifted up mine eyes again, and looked, and behold a man with a measuring line in his hand. |
2:1 - 5 PK 581 2:5 HP 30.5, 282.4; LHU 341.4; OHC 210.4; 3SM 193.3 info |