Forrige vers Næste vers |
Zakarias bog 5, 11 |
1992 Han svarede:« De skal bygge hende et hus i landet Sinear, og når det er færdigt, anbringer de hende der, hvor hun skal stå.« | 1931 Han svarede: »Hen at bygge hende et hus i Sinears land, og når det er rejst, sætter de hende der, hvor hendes sted er.« | ||
1871 Og han sagde til mig: Hen at bygge hende et Hus i Landet Sinear, at hun, naar det er indrettet, han sættes der paa sit Sted. | 1647 Oc hand sagdet il mig / Ad hende skal byggis et huus i Sinear Land / oc tilredis / oc sættis der paa sin Grundvol. | ||
norsk 1930 11 Han svarte: De skal til Sinears land for å bygge et hus for henne der; og når det er ferdig, skal hun settes ned der på sitt sted. | Bibelen Guds Ord Han sa til meg: "De drar for å bygge et hus til henne i landet Sinear. Når det er ferdig, skal hun settes der på sin sokkel." | King James version And he said unto me, To build it an house in the land of Shinar: and it shall be established, and set there upon her own base. |