Forrige vers Næste vers |
Zakarias bog 6, 11 |
1992 og tage imod sølv og guld. Så skal du lave en krone og sætte den på hovedet af ypperste præsten Josva, Josadaks søn, | 1931 og modtage sølv og guld. Lad så lave en krone og sæt den på Josuas hoved | ||
1871 Ja, tag Sølv og Guld, og gør Kroner, og sæt dem paa Ypperstepræsten Josias, Jozedaks Søns, Hoved; | 1647 Oc tag Sølf oc Guld / oc giør Kroner / oc sæt dem paa Josua Jozadaks Søns den øfverste Præstis Hofvet / | ||
norsk 1930 11 og ta imot sølv og gull av dem og gjør kroner og sett dem på Josvas, Jehosadaks sønns, yppersteprestens hode! | Bibelen Guds Ord Ta bare imot sølvet og gullet og lag kroner! Du skal sette dem på hodet til Josva, Jehosadaks sønn, ypperstepresten. | King James version Then take silver and gold, and make crowns, and set them upon the head of Joshua the son of Josedech, the high priest; |