Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Johannesevangeliet 5, 32


Den Nye Aftale
Men der er en anden som er mit vidne, og jeg ved at hans vidneudsagn er sandt.
1992
Der er en anden, som vidner om mig, og jeg ved, at det vidnesbyrd, han aflægger om mig, er gyldigt.
1948
Det er en anden, som vidner om mig, og jeg ved, at det vidnesbyrd, han aflægger om mig, er gyldigt.
Seidelin
Der er en anden, som vidner for mig, og jeg ved, at det vidnesbyrd er sandt, som han aflægger om mig.
kjv dk
Der er en anden der fremfører vidnesbyrd om mig, og jeg ved at det vidnesbyrd som han vidner om mig er sandt.
1907
Det er en anden, som vidner om mig, og jeg ved, at det Vidnesbyrd er sandt, som han vidner om mig.
1819
32. Der er en Anden, som vidner om mig, og jeg veed, at det Vidnesbyrd er sandt, som han vidner om mig.
1647
Der er en anden / som vidner om mig / oc jeg veed / ad det Vidnisbyrd er sandt / som hand vidner om mig.
norsk 1930
32 det er en annen som vidner om mig, og jeg vet at det vidnesbyrd han vidner om mig, er sant.
Bibelen Guds Ord
Det er en annen som vitner om Meg, og Jeg vet at det vitnesbyrdet Han vitner om Meg, er sant.
King James version
There is another that beareth witness of me; and I know that the witness which he witnesseth of me is true.

svenske vers      


DA 204-13 5:17 AH 287;6HC 1062;LS 80;PP 114;6T 187;8T 261(3TT 260)   info