Forrige vers Næste vers |
Zakarias bog 13, 1 |
1992 På den dag åbnes der for Davids hus og for Jerusalems indbyggere en kilde, som skal rense for synd og urenhed. | 1931 På hin dag skal en kilde vælde frem for Davids hus og Jerusalems indbyggere mod synd og urenhed. | ||
1871 Paa den Dag skal der være en aabnet Kilde for Davids Hus og for Jerusalems Indbyggere imod Synd og imod Urenhed. | 1647 XIII. Capitel. PAa en Tjd skal der være en oben Kilde for Davids huus / Oc dem som boe i Jerusalem / imod Synd oc imod ureenhed. | ||
norsk 1930 13 På den dag skal det være en åpnet kilde for Davids hus og for Jerusalems innbyggere mot synd og urenhet. | Bibelen Guds Ord På den dagen skal en kilde bli åpnet for Davids hus og for dem som bor i Jerusalem, en kilde mot synd og mot urenhet. | King James version In that day there shall be a fountain opened to the house of David and to the inhabitants of Jerusalem for sin and for uncleanness. |
13:1 DA 646; PP 413; PK 695; 1BC 1111; SD 221; SW 28; 6T 227; TM 450; TDG 188.6, 336.5; UL 141.3 info |