Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Malakias bog 1, 12


1992
Men I vanhelliger det, når I siger: »Herrens bord er urent, og hans føde må man godt ringeagte.«
1931
Men i vanhelliger det ved at sige: »Herrens bord er urent, og ussel frugt er hans mad.«
1871
Men I vanhellige det, idet I sige: Herrens Bord, det er besmittet, og hvad angaar det, som ydes dertil, at Maden derpaa er foragtelig.
1647
Men j vanhellige det / i det j sige / HErrens Bord det er besmittet / oc jndkommen der til / er foractelig Spjse der paa.
norsk 1930
12 Men I vanhelliger det ved å si: Herrens bord er urent, og maten som gis til det, er lite verd.
Bibelen Guds Ord
Men dere vanhelliger det ved at dere sier: "Herrens bord er urent. Frukten på det og maten på det er bare å forakte."
King James version
But ye have profaned it, in that ye say, The table of the LORD is polluted; and the fruit thereof, even his meat, is contemptible.

svenske vers      


1:6 - 13 CD 164; SL 27
1:8 - 13 2SG 238
1:8 - 14 WM 289
1:12 - 14 4T 471-2   info