Forrige vers Næste vers |
Malakias bog 2, 9 |
1992 Derfor gør jeg jer foragtede, ringeagtede af hele folket, fordi I ikke følger mine veje, men gør forskel på folk, når I lærer. | 1931 Derfor har jeg også gjort eder ringeagtede og oversete af alt folket, fordi i ikke tager vare på mine veje eller bryder eder om loven. | ||
1871 Derfor gør ogsaa jeg eder foragtelige og ringe for alt Folket, eftersom I ikke agte paa mine Veje, men anse Personer ved Anvendelse af Loven. | 1647 Derfor hafver Jeg oc giort eder foractelige / oc ringe for alt Folcket / efterdi j icke holde mine Veye / oc hafve persooners anseeelse i Loven. | ||
norsk 1930 9 Derfor har også jeg gjort eder foraktet og ringe i alt folkets øine, fordi I ikke akter på mine veier, men gjør forskjell på folk for loven. | Bibelen Guds Ord Derfor har Jeg også gjort dere foraktet og fornedret for hele folket, fordi dere ikke holder dere til Mine veier, men dere har gjort forskjell på folk for loven. | King James version Therefore have I also made you contemptible and base before all the people, according as ye have not kept my ways, but have been partial in the law. |
2:9 PK 706 info |