Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Malakias bog 2, 15


1992
Dette gør ingen, så længe han er i live. Men hvad søger han da? Guds sæd! Men I skal vogte jer, så længe I lever, og ingen skal være troløs imod sin ungdoms hustru.
1931
Således gør ingen, så længe der er ånd i ham. Hvorledes har det sig med ham? han ønsker afkom for Gud. Så tag vare på eders ånd, og ingen være troløs imod sin ungdomshustru!
1871
1647
Oc hafver hand icke giort uden een (maat du sige/) enddog hand hafde Aanden til ofvers? Oc hvorfor (ickun) den eeniste? Hand søgte Guds Sæd. Derfor varer j eder i eders Aand / ad ingen beskuffer sin ungdoms Hustru.
norsk 1930
15 Men har ikke en gjort det og er enda blitt i live? Men hvad gjorde denne ene? Han vilde opnå den ætt Gud hadde lovt ham; men I skal ta vare på eders liv, og mot din ungdoms hustru må du ikke være troløs!
Bibelen Guds Ord
Men var det ikke én som gjorde dette og likevel ble bevart i ånden? Men hva søkte denne ene? Han søkte ætten etter Guds løfte. Men dere må vokte deres ånd! Og du må ikke være utro mot din ungdoms hustru!
King James version
And did not he make one? Yet had he the residue of the spirit. And wherefore one? That he might seek a godly seed. Therefore take heed to your spirit, and let none deal treacherously against the wife of his youth.

svenske vers      


2:14, 15 TSB 199.2   info