Forrige vers Næste vers |
Malakias bog 3, 4 |
1992 Da skal Judas og Jerusalems offergave være Herren til behag som i ældgamle dage, i fortids år. | 1931 at Judas og Jerusalems offergave må være Herren liflig som i fordums dage, i henrundne år. | ||
1871 Og Judas og Jerusalems Offergaver skulle behage Herren som i gamle Dage og som i de forgangne Aar. | 1647 Oc Juda oc Jerusalems madoffer skal vel behage HErren / som i fordum Tjd / oc som i de forrige Aar. | ||
norsk 1930 4 og Judas og Jerusalems offergaver skal behage Herren, som i gamle dager, som i fordums år. | Bibelen Guds Ord Da skal Judas og Jerusalems offergave være til behag for Herren, som i de eldste dager, som i fordums år. | King James version Then shall the offering of Judah and Jerusalem be pleasant unto the LORD, as in the days of old, and as in former years. |
3 4T 304; TM 305 3:1 - 4 PK 715; 4BC 1181-2 3:1 - 5 GC 424-6 3:3, 4 3T 541 3:3 - 11 CS 67 3:4 FW 76.3; 3SM 339.1 info |