Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Malakias bog 3, 5


1992
Nu kommer jeg til jer og holder dom, jeg træder snart frem som vidne mod troldmænd og horkarle, mod dem, der sværger falsk, mod dem, der unddrager daglejeren hans løn, og dem, der afviser den fremmede, enken og den faderløse. Men mig frygter de ikke, siger Hærskarers Herre.
1931
Jeg nærmer mig eder til dom og vidner i hast mod troldmændene, ægteskabsbryderne, menederne og dem, som undertrykker daglejere, enker og faderløse, gør fremmede uret og ikke frygter mig, siger Hærskares Herre.
1871
Og jeg vil nærme mig eder til Dom og være et hastigt Vidne imod Troldkarlene og imod Horkarlene og imod dem, som sværge falskelig, og imod dem, som nedtrykke Daglønnerens Løn, Enken og den faderløse, og som forurette den fremmede og ikke frygte mig, siger den Herre Zebaoth.
1647
Oc jeg vil komme nær til eder til Dom / oc vil være et snart Vidnisbyrd / imkod Troldkarlene / oc imod Hoorkarlene / oc dem som svære Falskeligen / oc imod dem som hensnige Daglønners Løn / (oc fortrycke) Encker oc Faderløse / oc forvende en Fremmeds Sag / oc icke fryctede maig / sagde den HERRE Zebaoth.
norsk 1930
5 Og jeg vil komme til eder og holde dom og være et hastig vidne mot trollkarene og horkarlene og dem som sverger falsk, og mot dem som forholder dagarbeideren hans lønn og gjør vold mot enken og den farløse, og som bøier retten for den fremmede og ikke frykter mig, sier Herren, hærskarenes Gud;
Bibelen Guds Ord
Jeg skal komme nær hos dere for å felle dom. Jeg skal være rask til å vitne mot trollmenn, mot ekteskapsbrytere, mot dem som sverger falskt, mot dem som holder lønnen tilbake for dagarbeideren, og som undertrykker enken og den farløse, som fordreier retten for den fremmede og ikke frykter Meg, sier hærskarenes Herre.
King James version
And I will come near to you to judgment; and I will be a swift witness against the sorcerers, and against the adulterers, and against false swearers, and against those that oppress the hireling in his wages, the widow, and the fatherless, and that turn aside the stranger from his right, and fear not me, saith the LORD of hosts.

svenske vers      


3 4T 304; TM 305
3:1 - 5 GC 424-6
3:3 - 11 CS 67
3:5 COL 372; CS 143; Mar 283.4; PK 652; 2SG 234, 247; 1T 175; 2T 128, 156, 159; 4T 490, 494; 6T 388; WM 219, 312
3:5 - 12 4BC 1182   info