Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Johannesevangeliet 6, 10


Den Nye Aftale
Jesus sagde: »Sørg for at alle sætter sig ned. « På stedet var der græs over det hele, og de omkring fem tusind mand satte sig.
1992
Jesus sagde: »Få folk til at sætte sig.« Der var meget græs på stedet. Mændene satte sig; de var omkring fem tusind.
1948
Jesus sagde: »Lad folkene sætte sig ned.« Og der var meget græs der på stedet. Da satte mændene sig ned, omtrent fem tusinde i tallet.
Seidelin
Jesus sagde: 'Få folk til at sætte sig!' Der var godt med græs på stedet, og mændene satte sig ned, omkring 5000 i tal.
kjv dk
Og Jesus sagde, Få mændene til at sætte sig ned. Nu var der meget græs på det sted. Så mændene satte sig ned, i antal omkring 5.000.
1907
Jesus sagde: "Lader Folkene sætte sig ned;" og der var meget Græs på Stedet. Da satte Mændene sig ned, omtrent fem Tusinde i Tallet.
1819
10. Men Jesus sagde: kommer Folket til at sidde; og der var meget Græs paa Stedet. Da satte Mændene sig ned, ved frem tusinde i Tallet.
1647
Men JEsus sagde / Kommer Folcket til at sidde. Men der var meget Græs paa stæden. Da sætte Mændene sig need ved fem tusinde talde.
norsk 1930
10 Jesus sa: La folket sette sig ned! Det var meget gress på stedet, og mennene satte sig da ned, omkring fem tusen i tallet.
Bibelen Guds Ord
Da sa Jesus: "Få folket til å sette seg ned!" Det var mye gress på stedet. Så satte mennene seg i et antall på omkring fem tusen.
King James version
And Jesus said, Make the men sit down. Now there was much grass in the place. So the men sat down, in number about five thousand.

svenske vers      


MM 204

AH 381;5BC 1141;CD 271;CG 135,346;ChS 153; CM 151;CT 276; DA 293,364-71, 377,718;Ed 107-8,217;Ev 524;MH 45-50; MM 299;1SM 275;2T 292;4T 572(AH 381;CH 281);6T 345(AH 451;CD 87;2TT 571-2),451-2(3TT 74),465,467;7T 61,114(CD267; 352;CS 37,269; MH 207(MYP 321-2);MM 176, 204;2T 435(CS 250);4T 451, 573(CH 281);5T 4O0(CM 147), 413,415;6T 209(AH 378;21T 468),451-2(31T 74);7T 206(CH 304;CS 266-7), 239(GW 463); TM 257;WM 154   info