Forrige vers Næste vers |
Johannesevangeliet 6, 68 |
Den Nye Aftale Simon Peter svarede: »Herre, hvor skulle vi gå hen? Det er jo dine ord der giver os det evige liv. | 1992 Simon Peter svarede ham: »Herre, hvem skal vi gå til? Du har det evige livs ord, | 1948 Simon Peter svarede ham: »Herre! til hvem skal vi gå hen? Du har det evige livs ord. | |
Seidelin Simon Peter svarede: 'Herre, hvem skal vi gå til? Du har det Evige Livs Ord. | kjv dk Da svarede Simon Peter ham, Herre, til hvem skal vi gå? du har ordet om evigt liv. | ||
1907 Simon Peter svarede ham: "Herre! til hvem skulle vi gå hen? Du har det evige Livs Ord; | 1819 68. Da svarede Simon Peter ham: Herre! til hvem skulle vi gaae hen? Du har det evige Livs Ord; | 1647 Da svarde Simon Petrus hannem / HErre / hvem skulle vi gaae hen til? Du hafver det ævige Ljfs Ord: | |
norsk 1930 68 Simon Peter svarte ham: Herre! hvem skal vi gå til? Du har det evige livs ord, | Bibelen Guds Ord Men Simon Peter svarte Ham: "Herre, hvem skal vi gå til? Du har det evige livs ord. | King James version Then Simon Peter answered him, Lord, to whom shall we go? thou hast the words of eternal life. |
DA 393-4, 673;6T 156(2TT 428) TM 285 info |