Forrige vers Næste vers |
Johannesevangeliet 7, 29 |
Den Nye Aftale Det gør jeg derimod, for det er ham jeg kommer fra. Han har sendt mig. « | 1992 Jeg kender ham, for jeg kommer fra ham, og han har udsendt mig.« | 1948 Jeg kender ham; thi fra ham er jeg kommen, og han har udsendt mig.« | |
Seidelin De prøvede så at få fat i ham, men ingen kunne lægge hånd på ham, for hans' time var endnu ikke kommet. | kjv dk Men jeg kender ham: for jeg er fra ham, og han har sendt mig. | ||
1907 Jeg kender ham; thi jeg er fra ham, og han har udsendt mig." | 1819 29. Men jeg kjender ham, thi jeg er af ham, og han udsendte mig. | 1647 Men jeg kiender hannem / thi jeg er af hannem / oc hand udsende mig. | |
norsk 1930 29 Jeg kjenner ham; for fra ham er jeg, og han har utsendt mig. | Bibelen Guds Ord Men Jeg kjenner Ham, for Jeg er fra Ham, og Han sendte Meg." | King James version But I know him: for I am from him, and he hath sent me. |
DA 452-60 info |