Forrige vers Næste vers |
Johannesevangeliet 8, 5 |
Den Nye Aftale og i Loven står der at den slags kvinder skal stenes. Hvad siger du til det?« | 1992 Det sagde de for at sætte ham på prøve, så de kunne anklage ham. Men Jesus bøjede sig ned og gav sig til at skrive på jorden med fingeren. | 1948 I loven har Moses befalet os at stene den slags kvinder. Hvad siger nu du?« | |
Seidelin og siger til ham: 'Mester, denne kvinde er taget på fersk gerning i ægteskabsbrud. | kjv dk Nu befalede Moses os i loven, at sådanne skulle blive stenet: men hvad siger du? | ||
1907 Men Moses bød os i Loven, at sådanne skulle stenes; hvad siger nu du?" | 1819 5. Men Moses bød os i Loven, at saadanne skulle stenes; hvad siger nu du? | 1647 Men Moses bød os i Loven / saadanne ad steenis: Hvad siger du? | |
norsk 1930 5 I loven har Moses foreskrevet oss at slike kvinner skal stenes; hvad sier nu du? | Bibelen Guds Ord I loven har Moses befalt oss at slike skal steines. Men hva sier Du?" | King James version Now Moses in the law commanded us, that such should be stoned: but what sayest thou? |
DA 460-2; MH 86-9 info |