Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Johannesevangeliet 8, 26


Den Nye Aftale
»Der er meget jeg kunne sige om jer og dømme jer for, « fortsatte han. »Men det eneste jeg fortæller jer, er det jeg har hørt fra ham der har sendt mig. Han taler sandt. «
1992
De forstod ikke, at han talte til dem om Faderen.
1948
Vel har jeg meget at sige om jer og dømme jer for; men han, som har sendt mig, er sanddru, og kun hvad jeg har hørt af ham, taler jeg til verden.«
Seidelin
Meget har jeg at sige om jer, og meget at dømme jer for. Men han, som har sendt mig, er sand, og hvad jeg har hørt fra ham, det taler jeg til Verden om.'
kjv dk
Jeg har mange ting at sige og at dømme om jer: men han der sendte mig er sand; og jeg taler til denne verden de ting som jeg har hørt fra ham.
1907
Jeg har meget at tale og dømme om eder; men den, som sendte mig, er sanddru, og hvad jeg har hørt af ham, det taler jeg til Verden."
1819
26. Jeg har Meget at tale og dømme om Eder; men den, som mig udsendte, er sanddru, og hvad jeg har hørt af ham, det siger jeg for Verden.
1647
Jeg hafver meget ad tale oc dømme om eder: Men den som mig udsende / er sandru: Oc de ting som jeg hafver hørt af hannem / dem siger jeg for Verden.
norsk 1930
26 Jeg har meget å si og å dømme om eder; men han som har sendt mig, er sanndru, og det jeg har hørt av ham, det taler jeg til verden.
Bibelen Guds Ord
Jeg har mye å si og å dømme om dere. Men Han som sendte Meg, er sannferdig. Og Jeg taler til verden alt det som Jeg har hørt fra Ham."
King James version
I have many things to say and to judge of you: but he that sent me is true; and I speak to the world those things which I have heard of him.

svenske vers      


DA 463-70   info