Forrige vers Næste vers |
Johannesevangeliet 8, 51 |
Den Nye Aftale Hør nu her, « fortsatte Jesus, »enhver der gør hvad jeg siger, vil aldrig nogensinde dø. « | 1992 Da sagde jøderne til ham: »Nu ved vi, at du er besat af en dæmon. Abraham døde, og profeterne døde, og så siger du: Den, der holder fast ved mit ord, skal aldrig i evighed smage døden. | 1948 Sandelig, sandelig siger jeg eder: om nogen holder fast ved mit ord, skal han i al evighed ikke se døden.« | |
Seidelin Det siger jeg jer, den, som holder sig til 51 mit Ord, skal i Evighed ikke se Døden.' | kjv dk Sandelig, sandelig, siger jeg til jer, Hvis en mand holder mine ordsprog, skal han aldrig se døden. | ||
1907 Sandelig, sandelig, siger jeg eder, dersom nogen holder mit Ord, skal han i al Evighed ikke se Døden." | 1819 51. Sandelig, sandelig siger jeg Eder: dersom Nogen holder mit Ord, skal han ikke see Døden evindeligen. | 1647 Sandelig / sandelig / Jeg siger eder / Dersom nogen holder det mjt Ord / Hand skal icke see Døden ævindeligen. | |
norsk 1930 51 Sannelig, sannelig sier jeg eder: Om nogen holder mitt ord, skal han aldri i evighet se døden. | Bibelen Guds Ord Sannelig, sannelig sier Jeg dere: Om noen holder fast på Mitt ord, skal han aldri i evighet se døden." | King James version Verily, verily, I say unto you, If a man keep my saying, he shall never see death. |
DA 463-70 DA 787;1SM 303 info |