Forrige vers Næste vers |
Johannesevangeliet 9, 2 |
Den Nye Aftale »Rabbi, « spurgte hans disciple, »hvorfor blev han født blind? Er det ham selv eller hans forældre der har begået en synd?« | 1992 Jesus svarede: »Hverken han selv eller hans forældre har syndet, men det er, for at Guds gerninger skal åbenbares på ham. | 1948 Hans disciple spurgte ham og sagde: »Rabbi, hvem har syndet, han selv eller hans forældre, siden han er født blind?« | |
Seidelin Hans disciple spurgte: 'Rabbi, hvem er det, der har syndet, er det ham selv eller hans forældre, siden han er født blind?' | kjv dk Og hans disciple spurgte ham. og sagde, Mester, hvem har syndet, denne mand, eller hans forældre, at han blev født blind? | ||
1907 Og hans Disciple spurgte ham og sagde: "Rabbi, hvem har syndet, denne eller hans Forældre, så han skulde fødes blind?" | 1819 3. Jesus svarede: hverken denne syndede, ei heller hans Forældre; men paa det at Guds Gjerninger skulle blive aabenbarede paa ham. | 1647 Oc hans Disciple spurde hannem ad / oc sagde / Mestere / hvo hafver syndit? Denne eller hans Forældre / ad hand er blind fød? JEsus svarde / der syndede hvercken denne / oc ey hans Forældre / men ad Guds Gierninger skulde blifve obenbare paa hannem. | |
norsk 1930 2 Og hans disipler spurte ham: Rabbi! hvem er det som har syndet, han eller hans foreldre, siden han skulde fødes blind? | Bibelen Guds Ord Disiplene Hans spurte Ham og sa: "Rabbi, hvem har syndet, denne mannen eller hans foreldre, siden han ble født blind?" | King James version And his disciples asked him, saying, Master, who did sin, this man, or his parents, that he was born blind? |
MH 233(GW 221) info |