Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Johannesevangeliet 9, 2


Den Nye Aftale
»Rabbi, « spurgte hans disciple, »hvorfor blev han født blind? Er det ham selv eller hans forældre der har begået en synd?«
1992
Jesus svarede: »Hverken han selv eller hans forældre har syndet, men det er, for at Guds gerninger skal åbenbares på ham.
1948
Hans disciple spurgte ham og sagde: »Rabbi, hvem har syndet, han selv eller hans forældre, siden han er født blind?«
Seidelin
Hans disciple spurgte: 'Rabbi, hvem er det, der har syndet, er det ham selv eller hans forældre, siden han er født blind?'
kjv dk
Og hans disciple spurgte ham. og sagde, Mester, hvem har syndet, denne mand, eller hans forældre, at han blev født blind?
1907
Og hans Disciple spurgte ham og sagde: "Rabbi, hvem har syndet, denne eller hans Forældre, så han skulde fødes blind?"
1819
3. Jesus svarede: hverken denne syndede, ei heller hans Forældre; men paa det at Guds Gjerninger skulle blive aabenbarede paa ham.
1647
Oc hans Disciple spurde hannem ad / oc sagde / Mestere / hvo hafver syndit? Denne eller hans Forældre / ad hand er blind fød? JEsus svarde / der syndede hvercken denne / oc ey hans Forældre / men ad Guds Gierninger skulde blifve obenbare paa hannem.
norsk 1930
2 Og hans disipler spurte ham: Rabbi! hvem er det som har syndet, han eller hans foreldre, siden han skulde fødes blind?
Bibelen Guds Ord
Disiplene Hans spurte Ham og sa: "Rabbi, hvem har syndet, denne mannen eller hans foreldre, siden han ble født blind?"
King James version
And his disciples asked him, saying, Master, who did sin, this man, or his parents, that he was born blind?

svenske vers      


MH 233(GW 221)   info