Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Mattæusevangeliet 2, 8


Den Nye Aftale
Så sendte han dem af sted til Betlehem med ordene: »Tag af sted og find ud af hvem barnet er. Giv mig besked når I har fundet ham, så jeg også kan komme og tilbede ham. «
1992
Og han sendte dem til Betlehem og sagde: »Gå hen og spørg jer nøje for om barnet; og når I har fundet det, så giv mig besked, for at også jeg kan komme og tilbede det.«
1948
Så sendte han dem til Betlehem med de ord: »Gå hen og forhør jer nøje om barnet; og når I har fundet det, så lad mig det vide, for at også jeg kan komme og tilbede det.«
Seidelin
og sendte dem så til Betlehem. 'Rejs derned' sagde han,' og foretag omhyggelige undersøgelser angående barnet, og når I har fundet det, send så bud til mig, for at jeg også kan komme og hylde det.'
kjv dk
Og han sendte dem til Bethlehem, og sagde, Gå og søg grundigt efter det unge barn; og når I har fundet ham, så giv mig besked, så Jeg også kan komme og tilbede ham.
1907
Og han sendte dem til Bethlehem og sagde: "Går hen og forhører eder nøje om Barnet; men når I have fundet det, da forkynder mig det, for at også jeg kan komme og tilbede det."
1819
8. Og han sendte dem til Betlehem og sagde: gaaer hen og udspørger flittelig om Barnet; men naar I have fundet det, da forkynder mig det, og jeg og kan komme og tilbede det.
1647
Oc hand sende dem til Bethlehem / Oc spører flitelig efter Barnet: Men naar idet hafve fundet / da forkynder mig det / ad jeg oc kand komme oc tilbede det.
norsk 1930
8 og han sendte dem til Betlehem og sa: Gå og spør nøie om barnet; og når I har funnet det, da si mig til, forat også jeg kan komme og tilbede det!
Bibelen Guds Ord
Og han sendte dem til Betlehem og sa: "Gå og let grundig etter det lille Barnet! Og når dere har funnet Ham, så la meg få beskjed, slik at også jeg kan komme og tilbe Ham."
King James version
And he sent them to Bethlehem, and said, Go and search diligently for the young child; and when ye have found him, bring me word again, that I may come and worship him also.

svenske vers      


2 DA 59-67
2:1 - 12 DA 80, 231, 406; GC 313-5; 2BC 1018
2:1 - 18 DA 59-65, 759   info