Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Mattæusevangeliet 11, 23


Den Nye Aftale
Og når det gælder dig, Kapernaum, tror du så du kommer i himlen? Tværtimod, du vil blive styrtet lige ned i dødsriget. Hvis mine mirakler var foregået i Sodoma, så havde byen eksisteret den dag i dag.
1992
Og du, Kapernaum, skal du ophøjes til himlen? I dødsriget skal du styrtes ned! For hvis de mægtige gerninger, der er sket i dig, var sket i Sodoma, havde den stået den dag i dag.
1948
Og du, Kapernaum! Mon du skal ophøjes indtil Himmelen? Til Dødsriget skal du fare ned! thi hvis de kraftige gerninger, som er sket i dig, var sket i Sodoma, da var den blevet stående til den dag i dag.
Seidelin
Og du, Kapernaum, tror du, at du skal løftes op til Himmelen? Nej, du går ned i Dødsriget. For hvis Sodoma havde oplevet de samme Gudsgerninger som du, stod byen endnu den dag i dag.
kjv dk
Og du, Kapernaum, som er ophøjet til himle, skal blive bragt ned til helvede; for hvis de mægtige gerninger, som er blevet udført i dig, havde været udført i Sodoma, ville den stadig være her indtil denne dag.
1907
Og du, Kapernaum! som er bleven ophøjet indtil Himmelen, du skal nedstødes indtil Dødsriget; thi dersom de kraftige Gerninger, som ere skete i dig, vare skete i Sodoma, da var den bleven stående indtil denne Dag.
1819
23. Og du, Capernaum! du skal nedstødes indtil Helvede; thi dersom de kraftige Gjerninger havde været gjorte i Sodoma, som ere gjorte i dig, var den bleven indtil denne Dag.
1647
Oc du Capernaum / som est ophøyed til Himmelen / du skalt stødis ned hen under i Helfvede. Thi dersom de kraftige gierninger hafde været giorde i Sodomis / som ere giorde hos dig / da maatte de hafve blefvet ved indtil paa denne Dag.
norsk 1930
23 Og du, Kapernaum, som er blitt ophøiet like til himmelen! like til dødsriket skal du bli nedstøtt; for dersom de kraftige gjerninger som er gjort i dig, var gjort i Sodoma, da var det blitt stående til denne dag.
Bibelen Guds Ord
Og du, Kapernaum, som er opphøyet til himmelen, skal bli kastet ned til dødsriket. For dersom de mektige gjerningene som ble gjort i deg, hadde vært gjort i Sodoma, ville den blitt stående til denne dag.
King James version
And thou, Capernaum, which art exalted unto heaven, shalt be brought down to hell: for if the mighty works, which have been done in thee, had been done in Sodom, it would have remained until this day.

svenske vers      


11:20 - 23 TDG 84.2
11:20 - 24 FE 258-9; 5BC 1090
11:21 - 26 SW 34
11:23 3SM 415.4
11:23, 24 3T 200-1; 5T 624   info