Forrige vers Næste vers |
Johannesevangeliet 11, 12 |
Den Nye Aftale »Hvis han sover, skal han nok komme sig, « sagde disciplene. | 1992 Disciplene sagde til ham: »Herre, hvis han sover, kommer han sig.« | 1948 Da sagde disciplene til ham: »Herre! er han sovet ind, så kommer han sig.« | |
Seidelin Disciplene sagde da til ham: 'Herre, hvis han er faldet i søvn, kommer han sig nok!' | kjv dk Da sagde hans disciple, Herre, hvis han sover, skal han gøre vel. | ||
1907 Da sagde Disciplene til ham: "Herre! sover han, da bliver han helbredt." | 1819 12. Da sagde hans Disciple: Herre! sover han, da bliver han karsk. | 1647 Da sagde hans Disciple / HErre / sofver hand / da blifver hand til pas. | |
norsk 1930 12 Disiplene sa da til ham: Herre! er han sovnet inn, da blir han frisk igjen. | Bibelen Guds Ord Da sa disiplene Hans: "Herre, hvis han er sovnet, vil han bli frisk." | King James version Then said his disciples, Lord, if he sleep, he shall do well. |
5BC 1141; COL 265;DA 524-36(ML 208); WM 156 DA 526-8 ML 295 SD 92 info |