Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Johannesevangeliet 11, 12


Den Nye Aftale
»Hvis han sover, skal han nok komme sig, « sagde disciplene.
1992
Disciplene sagde til ham: »Herre, hvis han sover, kommer han sig.«
1948
Da sagde disciplene til ham: »Herre! er han sovet ind, så kommer han sig.«
Seidelin
Disciplene sagde da til ham: 'Herre, hvis han er faldet i søvn, kommer han sig nok!'
kjv dk
Da sagde hans disciple, Herre, hvis han sover, skal han gøre vel.
1907
Da sagde Disciplene til ham: "Herre! sover han, da bliver han helbredt."
1819
12. Da sagde hans Disciple: Herre! sover han, da bliver han karsk.
1647
Da sagde hans Disciple / HErre / sofver hand / da blifver hand til pas.
norsk 1930
12 Disiplene sa da til ham: Herre! er han sovnet inn, da blir han frisk igjen.
Bibelen Guds Ord
Da sa disiplene Hans: "Herre, hvis han er sovnet, vil han bli frisk."
King James version
Then said his disciples, Lord, if he sleep, he shall do well.

svenske vers      


5BC 1141; COL 265;DA 524-36(ML 208); WM 156

DA 526-8

ML 295

SD 92   info