Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Johannesevangeliet 11, 15


Den Nye Aftale
På jeres vegne er jeg glad for at jeg ikke var der, for nu får I en anledning til at tro på mig. Lad os tage derhen. «
1992
Og for jeres skyld er jeg glad for, at jeg ikke var der, for at I må komme til tro. Men lad os gå hen til ham.«
1948
Og for jeres skyld, for at I må komme til tro, er jeg glad over, at jeg ikke var der; men lad os nu gå til ham!«
Seidelin
Og på jeres vegne er jeg glad for, at jeg ikke var der, for I skal lære at tro. Men lad os gå hen til ham.'
kjv dk
Og jer er glad for jeres skyld at jeg ikke var der, med den hensigt at I må tro; ikke desto mindre lad os gå til ham.
1907
Og for eders Skyld er jeg glad over, at jeg ikke var der, for at I skulle tro; men lader os gå til ham!"
1819
15. Og jeg er glad for Eders Skyld, at jeg ikke var der, paa det I skulle troe: men lader os gaa til ham!
1647
Oc jeg er glad / for eders skyld / ad jeg var icke der / ad j skulle troe. Men lader os gaae til hannem.
norsk 1930
15 og for eders skyld er jeg glad over at jeg ikke var der, forat I skal tro; men la oss gå til ham!
Bibelen Guds Ord
For deres skyld er Jeg glad Jeg ikke var der, så dere kan få tro. Men la oss likevel gå til ham."
King James version
And I am glad for your sakes that I was not there, to the intent ye may believe; nevertheless let us go unto him.

svenske vers      


5BC 1141; COL 265;DA 524-36(ML 208); WM 156

DA 526-8

SD 92   info