Forrige vers Næste vers |
Johannesevangeliet 11, 29 |
Den Nye Aftale Da Maria hørte det, rejste hun sig straks og gik ud til ham. | 1992 Da Maria hørte det, rejste hun sig straks op og gik ud til ham. | 1948 Så snart hun hørte det, rejste hun sig hastigt og gik ud til ham. | |
Seidelin Da Maria hørte det, rejste hun sig straks og gik ud til ham; Jesus var endnu ikke nået ind i landsbyen, | kjv dk Så snart som hun hørte det, rejste hun sig hurtigt, og kom til ham. | ||
1907 Da hun hørte det, rejste hun sig hastigt og gik til ham. | 1819 29. Der hun det hørte, reiste hun sig strax og kom til ham. | 1647 Der hun (det) hørde / reiser hun sig strax / oc kommer til hannem. | |
norsk 1930 29 Da hun hørte det, stod hun hastig op og gikk til ham; | Bibelen Guds Ord Med det samme hun hørte det, reiste hun seg straks opp og kom til Ham. | King James version As soon as she heard that, she arose quickly, and came unto him. |
5BC 1141; COL 265;DA 524-36(ML 208); WM 156 SD 92 DA 529-33 info |