Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Johannesevangeliet 11, 30


Den Nye Aftale
Jesus var endnu ikke nået frem til landsbyen, men var stadig der hvor Martha havde mødt ham.
1992
Jesus var endnu ikke kommet ind i landsbyen, men var stadig dér, hvor Martha havde mødt ham.
1948
Jesus var endnu ikke kommen ind i landsbyen, men var stadig på det sted, hvor Marta havde mødt ham.
Seidelin
men var stadig på det sted, hvor Martha havde mødt ham.
kjv dk
Nu var Jesus endnu ikke kommet ind i byen, men var på det sted hvor Marthe mødte ham.
1907
Men Jesus var endnu ikke kommen til Landsbyen, men var på det Sted, hvor Martha havde mødt ham.
1819
30. (Men Jesus var ikke endnu kommen til Byen, men var paa det Sted, hvor Martha mødte ham.)
1647
(Men JEsus var icke endnu kommen i Byen: men hand var paa den sted / som Mariha møtte hannem.)
norsk 1930
30 men Jesus var ennu ikke kommet inn i byen, han var på det sted hvor Marta hadde møtt ham.
Bibelen Guds Ord
Nå var Jesus ennå ikke kommet inn i byen, men var på det stedet der Marta hadde møtt Ham.
King James version
Now Jesus was not yet come into the town, but was in that place where Martha met him.

svenske vers      


5BC 1141; COL 265;DA 524-36(ML 208); WM 156

SD 92

DA 529-33   info