Forrige vers Næste vers |
Johannesevangeliet 11, 40 |
Den Nye Aftale Jesus sagde: »Har jeg ikke sagt at hvis du tror, så vil du få Guds kraft at se?« | 1992 Jesus sagde til hende: »Har jeg ikke sagt dig, at hvis du tror, skal du se Guds herlighed?« | 1948 Jesus svarer hende: »Har jeg ikke sagt dig, at hvis du tror, skal du se Guds herlighed?« | |
Seidelin Jesus siger til hende: 'Har jeg ikke sagt dig, at hvis du tror, skal du se Guds Herlighed?' | kjv dk Jesus siger til hende, Sagde jeg ikke til dig, at, hvis du ville tro, skulle du se Guds herlighed? | ||
1907 Jesus siger til hende: " Sagde jeg ikke, at dersom du tror, skal du se Guds Herlighed?" | 1819 40. Jesus sagde til hende: sagde jeg ikke, at dersom du kunde troe, skulde du see Guds Herlighed? | 1647 JEsus siger til hende / Sagde jeg dig icke / Ad dersom du kunde troo / skulde du see Guds Herlighed. | |
norsk 1930 40 Jesus sier til henne: Sa jeg dig ikke at dersom du tror, skal du se Guds herlighet? | Bibelen Guds Ord Jesus sier til henne: "Sa Jeg deg ikke at hvis du tror, skal du få se Guds herlighet?" | King James version Jesus saith unto her, Said I not unto thee, that, if thou wouldest believe, thou shouldest see the glory of God? |
5BC 1141; COL 265;DA 524-36(ML 208); WM 156 SD 92 AH 204 DA 533-36; SD 25 COL 145 info |