Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Johannesevangeliet 11, 55


Den Nye Aftale
Jødernes påske nærmede sig, og fra landsbyerne rejste mange til Jerusalem for at rense sig i templet inden påskefesten.
1992
Jødernes påske nærmede sig, og mange ude fra landet drog op til Jerusalem før påsken for at rense sig.
1948
Men jødernes påske var nær; og allerede inden påsken drog mange fra landet op til Jerusalem for at rense sig.
Seidelin
Den jødiske Påske nærmede sig, og mange fra landet tog op til Jerusalem før Påsken, for at de kunne rense sig.
kjv dk
Og Jødernes påske var nært forestående: og mange gik ud fra landet op til Jerusalem før påsken, for at rense demselv.
1907
Men Jødernes Påske var nær; og mange fra Landet gik op til Jerusalem før Påsken for at rense sig.
1819
55. Men Jødernes Paaske var nær; og Mange fra Landet gik op til Jerusalem før Paasken for at rense sig.
1647
Men det var nær Jødernes Paaske: Oc der ginge mange op af Egnen til Jerusalem / for paaske / ad de kunde reense sig.
norsk 1930
55 Men jødenes påske var nær, og mange drog før påsken fra landet op til Jerusalem for å rense sig.
Bibelen Guds Ord
Men jødenes påske var nær, og før påske drog mange fra landet opp til Jerusalem for å rense seg.
King James version
And the Jews' passover was nigh at hand: and many went out of the country up to Jerusalem before the passover, to purify themselves.

svenske vers      


DA 557-68, 742(SD 249)   info