Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Johannesevangeliet 12, 20


Den Nye Aftale
Der var en gruppe grækere blandt dem som var kommet til Jerusalem for at deltage i påskefesten.
1992
Blandt dem, der drog op til Jerusalem for at tilbede Gud ved festen, var der nogle grækere.
1948
Blandt dem, der plejede at drage op for at tilbede på højtiden, var der også nogle grækere.
Seidelin
Blandt dem, der var rejst op til Jerusalem for at tilbede under Festen, var også nogle Hellenere;
kjv dk
Og der var bestemte Grækere blandt dem der kom op for at tilbede ved festen:
1907
Men der var nogle Grækere af dem, som plejede at gå op for at tilbede på Højtiden.
1819
20. Men der var nogle Græker af dem, som vare gangen op for at tilbede paa Høitiden.
1647
Men der vare nogle Græker af dem / som vare komne op / ad de vilde tilbede paa Høytjden:
norsk 1930
20 Men der var nogen grekere blandt dem som pleide å dra op for å tilbede på høitiden;
Bibelen Guds Ord
Blant dem som kom opp for å tilbe under høytiden, var det noen grekere.
King James version
And there were certain Greeks among them that came up to worship at the feast:

svenske vers      


DA 293 DA 621-6   info